PEMAHAMAN LINTAS BUDAYA BAGI PENDIDIK BAHASA MANDARIN

Ayu Trihardini, Aprilia Ruby Wikarti, Susi Andriani

Abstract


Seiring derasnya arus globalisasi, interaksi antar budaya merupakan hal yang tidak terelakkan. Ketika berinteraksi dengan orang yang berasal dari lingkungan budaya berbeda, diperlukan sikap toleransi, rasa saling memahami, saling menghargai dan berpikiran terbuka. Dengan demikian, seorang pendidik bahasa sangat perlu untuk memahami kebudayaan, adat istiadat dan kebiasaan bangsa penutur asli bahasa yang diajarkannya. Tulisan ini akan membahas mengenai pentingnya pemahaman lintas budaya bagi pendidik bahasa Mandarin, materi-materi budaya yang perlu dikuasai pendidik bahasa Mandarin, serta pemetaan kurikulum pengetahuan kebudayaan pada prodi kependidikan bahasa Mandarin di Indonesia.

 

Kata Kunci: Pemahaman Lintas Budaya, Pendidik, Bahasa Mandarin

 

Along with the rapid flow of globalization, intercultural interactions are inevitable. When interacting with people from different cultural environments, tolerance, mutual understanding, mutual respect and open-mindedness are required. Thus, a language educator is very necessary to understand the culture and customs of a nation that uses the language it teaches. This paper will discuss the importance of cross-cultural understanding for Mandarin educators, cultural materials that need to be mastered by Mandarin educators, as well as a recommendation the mapping of curriculum of cultural knowledge in Mandarin education program in Indonesia.

 

Keywords: Cross Cultural Understanding, Educators, Mandarin Language


Full Text:

PDF

References


Andriani, Susi dan Jihan Maharani. 2016. Pemetaan Muatan Budaya Cina dalam Buku Teks

Keterampilan Bahasa Mandarin untuk Keperluan Pengembangan Materi Ajar Mata Kuliah Pengantar Kebudayaan Cina. Laporan Penelitian Fakultas Bahasa dan Seni.

Chaer, Abdul. 2010. Sosiolinguistik. Jakarta: Rineka Cipta.

EAQUALS. 2013. The European Profiling Grid.

Prasetyaningtyas, Hudiyekti. 2017. “Pembelajaran Bahasa Mandarin Berbasis Komunikasi

Lintas Budaya” dalam Prosiding Seminar Nasional Literasi Bahasa dan Sastra ke-2. Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Semanrang.

Schwab, Klaus. 2016. The Fourth Industrial Revolutuon. New York: Crown Business.

程堂,2008,对外汉语教学目的、原则、方法,北京:北京语言大学出版社。

国家汉办,2008,《国家汉语教学通用课程大纲》,北京:外语教学与研究出版社。

刘珣,2009,对外汉语教学引导,北京:北京语言大学出版社。




DOI: http://dx.doi.org/10.36279/apsmi.v2i2.64

DOI (PDF): http://dx.doi.org/10.36279/apsmi.v2i2.64.g36

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




JURNAL CAKRAWALA MANDARIN 2017,

Alamat Redaksi:
Prodi Pendidikan Bahasa Mandarin Universitas Universal
Komp. Maha Vihara Duta Maitreya, Bukit Beruntung, Sungai Panas,
Batam 29456, Indonesia.

Tlp. +62778473399 - hermanuvers72@gmail.com 

E-ISSN 2579-4906